Digital humanities in the nordic countries (DHN)

DHN is the leading DH organization in the Nordic and Baltic countries that brings together researchers, practitioners, and students of digital humanities. It strengthens research, education, and communication in the field of Digital Humanities, coordinates and disseminates information about activities that take place in the surrounding area. DHN organise annual conferences, workshops, summer schools and more generally tends to promote cooperation across disciplines, between the academic and the political worlds, and raise the awareness of the significance of Digital Humanities. DHN is an associated organisation to the  European Association for Digital Humanities (EADH).

European Association for Digital Humanities (EADH)

The EADH brings together and represents the Digital Humanities in Europe across the entire spectrum of disciplines that research, develop, and apply digital humanities methods and technology. These include art history, cultural studies, history, image processing, language and literature studies, manuscripts studies, and musicology, amongst others. The EADH also supports the formation of DH interest groups in Europe that are defined by region, language, methodological focus or other criteria.

Clarin ERIC

CLARIN is a research infrastructure that was initiated from the vision that all digital language resources and tools from all over Europe and beyond are accessible through a single sign-on online environment for the support of researchers in the humanities and social sciences. Currently, CLARIN provides easy and sustainable access to digital language data (in written, spoken, or multimodal form) for scholars in the social sciences and humanities, and beyond CLARIN also offers advanced tools to discover, explore, exploit, annotate, analyse or combine such data sets, wherever they are located.

European Language Resource Coordination (ELRC)

ELRC Network manages, maintains and coordinates the relevant language resources in all official languages of the EU and CEF associated countries. These activities will help to improve the quality, coverage and performance of automated translation solutions in the context of current and future CEF digital services.

Fundamentally, ELRC Network will raise awareness and promote the acquisition and continued identification and collection of language resources.

eTranslation TermBank

eTranslation TermBank, eTTB, aims to stimulate the collection and provision of terminological resources in sector-specific domains and languages of interest to sector-specific digital public services in European countries. Sector-specific domains and digital public services in focus:


COST is the longest-running European framework supporting trans-national cooperation among researchers, engineers and scholars across Europe. COST aims to enable breakthrough scientific developments leading to new concepts and products. It thereby contributes to strengthening Europe‚Äôs research and innovation capacities.